Meeting setup
- Date: 22.01.2007
- Time: 09.00 Norw. time
- Place: Where we are
- Tools: SubEthaEdit, iChat
Agenda
- Opening, agenda review
- Reviewing the task list from last week
- Documentation - divvun.no
- Corpus gathering
- Corpus infrastructure
- Infrastructure
- Linguistics
- name lexicon infrastructure
- Spellers
- Other issues
- Summary, task lists
- Closing
1. Opening, agenda review, participants
Opened at 9:39.
Present: Børre, Maaren, Sjur, Steinar, Thomas, Tomi, Trond
Absent: Saara
Agenda accepted as is.
2. Updated task status since last meeting
Børre
- continue work on script for automatic testing of the spell checker in Word
- fix
sme
texts in corpus this month
- find missing
nob
parallel texts in corpus
- translate Windows installer text to
sme
and smj
- work on the Polderland data generation (PLX format conversion)
- Concentrate on compounding
- go through other directories, fix parallelity information for other documents
- add
sma
texts to the corpus repository
- fix bugs!
- other:
- fixed giellatekno.uit.no forrest. It had a strange bug which led to circular building.
Maaren
- tasks according to Thomas
**done some
Saara
- fix
sme
texts in corpus this month
- fixed handling of msword document arrays.
- send aligned, xml
nob
texts to Kristen
- will be done finally today.
- fix problems with xml2lexc if needed
- fix bugs!
- fixed couple of preprocessor bugs.
Sjur
- name lexicon:
- restructure interface code for easier maintenance, coding and use
- some work, found a recently introduced bug in Forrest’s handling of HTML
source files (fixed and commited)
- refactor the rest of the SD-terms editor code
- implement missing propnouns editing functions
- implement improvements decided upon in Tromsø
- hire linguist and programmer
- contacted one more candidate for the linguist position; started writing
specification for the programmer position
- get an Intel Mac for testing Windows spellers
- gave spec to Børre - asked him to do the order
- publish corpus contracts and project infra on NoDaLi-sta
- wrote most of the e-mail for the announcement, but found a couple of loose
ends in our infra, that needs to be tied up
- fix stuorra-oslolaš lower case
o
- fix bugs!
- other tasks:
- Polderland follow-ups
- several requests to get clarification on Microsoft Sámi language codes in MS
Office / Mac (2004 & 2008)
Steinar
- Complete the semantic sets in sme-dis.rle
- missing lists
- report conversion errors to Saara
- Look at the actio compound issue when adding from missing lists
- Go through the Num bugs
- fix bugs!
Thomas
- refine
smj
proper noun lexica, cf. the propernoun-smj-lex.txt
- work with compounding
- translate Windows installer to
sme
and smj
- finished with smj, don’t want to think about sme
- lexicalise actio compounds
- Lack of lowering before hyphen: Twol rewrite.
- Go through the Num bugs
- fix stuorra-oslolaš lower case
o
- include basic numbers in the non-recursive transducers
- implement discontinous case inflection for numbers
- produce correct number base forms in the analyzer
- fix bugs!
Tomi
- add compound stems to the PLX generation
- done (probably not finished yet)
- add closed POS and clitics to PLX generation
- done with help from Børre
- add derivations to the PLX generation
- fix bugs!
Trond
- update the
smj
proper noun lexicon, and refine the morphological analysis,
cf. the propernoun-smj-lex.txt (not this week)
- fix
sme
texts in corpus this month
- find missing
nob
parallel texts in corpus, go through Saara’s list
- Not done. Discussed the issue with Børre, but no.
- report conversion errors to Saara
- Done some, but she is so efficient, it is hard to find errors before she has fixed them
- Write twol rules for
sme, smj
on hyphen-triggered lowering with Thomas
- Go through the Num bugs
- Make numeral testbed
- Get input on
sma
hyphenations
- Sent query, still no answer.
- include numbers in the non-recursive transducers for
sme, smj
- Work underway, but the automaton may be circular.
- implement discontinous case inflection for numbers
- Started thinking, nothing done.
- produce correct base forms in the analyzer
- fix bugs!.
3. Documentation
Missing documentation on corpus access: no link to unrestricted part of corpus
for download, and no page describing how to apply for access to the corpus.
TODO:
- write form to request corpus user account (Børre, Sjur, Trond)
- document how to apply for access to closed corpus, and details on the corpus
and its use in general (Børre, Sjur, Trond)
- add short description on our front page on anonymous cvs and corpus access,
with links to relevant documentation (Børre)
4. Corpus gathering
Børre had a short look at the new sma
files. Nothing else happened.
TODO:
sme
texts: no new additions, fix corpus errors during this month
(Børre, Trond, Saara)
- missing
nob
parallel texts should be added if such holes are found
(Børre, Trond)
- Go through the list of missing or errouneous
nob
texts, based upon
Saara’s perfect list (Børre, Trond)
- add
sma
texts to the corpus repository (Børre)
5. Corpus infrastructure
Alignment
TODO:
- go through other directories, fix parallellity information for other documents
(Børre)
- when aligned, send aligned, xml
nob
texts to Kristin (Saara)
Conversion issues
Character encoding errors are vanishing, thanks to Saara. What is left as an
annoying problem is the pdf cutting of wordforms.
đi iešguđet prográmmasurggiin, mat laktásit dear vvašvuhtii, eallindillái ja sám
n/depts/Mangf027.pdf.xml: <p>Kultuvra ja dear vvašvuohta Kultuvra ja dearvvaš
jat johtui dutkama sámiid eallineavttuid ja dear vvašvuođa birra. Galgá vuoruhit
idfuolahusa doaibmaplánaruđaiguin (ja mielladear vvašvuođa buoridanplánaruđaigui
vuhtiiváldima dárbu ár vvoštallojuvvo dan oktavuođas,
Another error type found/still not corrected:
ánáidgárddiide, giellaoahpahussii ja diehtojuo hkin-, ovddidan- ja oaivadanbar
We have two suggestions for fixing some or most of these errors:
- String replacement in the xsl files, like / vva/vva/ etc.
- testing the string output of the pdf conversion in the morphological analyser:
- test each string returned for morphological recognisability
- if string is not recognised, and the following sting is not recognised either:
- concatenate the to unrecognised strings, and try again
- if the concatenation is recognised, then use the concatenated string, if
not, leave the strings as is
Pro/con:
- String replacement is safe (or can be made safe, with conservative use of
strings), but will have less coverage (leave more errors untouched)
- It is fast, and within the setup we have. On the other side, it takes some
time to identify the files.
- morphological testing is safer, have far better error correction performeance,
but will be slower. It also takes some time to set up the procedure.
TODO:
- report conversion errors to Saara (Trond, Steinar)
- Have a look at the two suggestions for pdf mending above (Saara)
6. Infrastructure
We need to test it for new corpus users, and external users in general, cf the
e-mail announcement to the NoDaLi mailing list about to be made ready.
Test tasks:
- check out anonymous cvs, and try to build the
sme
analyzer
- download the open section of the corpus, and try to use it as input to the
sme
disambiguator
- try to apply for a corpus user account, and when the account is created, try
to use it to analyze some closed parts of the corpus
Instructions:
- only the ones on our web site - no interference from Børre, Trond or others:-)
- as soon as you hit a road block, write down the problem as detailed as
possible, then go and ask for help, or wait until the problem has been
fixed
TODO:
- test our infrastructure and documentation - follow the documentation exactly,
and find problem areas - report problems to Børre. Start: At the front
page. (Steinar)
- update and fix our documentation and infrastructure as Steinar finds
problem areas (Børre)
7. Linguistics
North Sámi
TODO:
- lexicalise actio compounds. Example: vuolggasadji vs. vuolginsadji
(Thomas, Maaren, Steinar)
- Lack of lowering before hyphen: Twol rewrite. (Thomas, Trond)
- fix stuorra-oslolaš lower case
o
(Sjur, Thomas, Trond)
Numbers:
We had a meeting last Friday, memo to be found
here
TODO:
- discontinous case inflection (but only for maximally three-part compound
numerals) (
viđain/goalmmát/logiin
and guvttiin/logiin/viđain
)
(Thomas, Trond)
- produce correct number base forms in the analyzer (Thomas, Trond)
- include numbers in the non-recursive transducers (i.e. split the recursive and
the non-recursive part of the numerals) (Trond, Thomas)
- Set up test bed for numerals, test and revise (who?)
- test bed ready - Trond did it
- Make a test bed
make num-paradigm
(Trond)
- Go through the Num bugs (Trond, Thomas, Steinar)
- Preprocessing of ordinals at the end of sentences - reported as bug #368.
(Trond)
Classification of compounding with numerals:
Num N ok golbmafanas
N Num R not fanasgolbma
Num Num
is a restricted type of compounding, very different from free
compounding. Num Num
is also already implemented in the transducer, but left
out, due to circularity.
Written long numerals are marginal, we may consider generating some. Syntax:
* 1-9 + thousand + 1-9 + hundred +
{ 1-9 + ten + 1-9 / 1-9 + teen / 1-9 twenty + 1-9 }
From our corpus:
1 golmma#beaivásaš
10 golmma#geardán
2 golmma#geardásaš
20 golmma#gielat
6 golmma#jagáš
3 golmma#jahkásaš
1 golmma#jienat
1 golmma#juvllat
1 golmma#lanjat
7 golmma#lágan
3 golmma#oasat
2 golmma#oktasaš
6 golmma#riika
5 golmma#čiegat
Hyphenation problem
TODO:
- ask Ove Lorentz to report on our
sma
hyphenator (Trond)
- Still waiting for an answer
Lule Sámi
TODO:
- refine
smj
proper noun lexica, cf. the propernoun-smj-lex.txt
(Thomas, Trond)
- Lack of lowering/fronting before hyphen: Twol rewrite. (Thomas, Trond)
- include numbers in the non-recursive transducers (Thomas, Trond)
- Set up a test bed for numerals, test and revise (Trond)
8. Name lexicon infrastructure
Decisions made in Tromsø can be found in [the meeting
memo.|/admin/physical_meetings/tromso-2006-08-propnoun.html]
Postponed:
- data synchronisation between risten.no and the cvs repo
TODO:
- restructure interface code for easier maintenance, coding and use
- well under way, still some work
- continued
- finish first version of the editing (Sjur)
- test editing of the xml files. If ok, then: (Sjur, Thomas, Trond)
- make terms-smX.xml <=== automatically from propernoun-sme-lex.xml (add nob as
well) (the morphological section should be kept intact, in e.g.
propernoun-sme-morph.txt) (Sjur, Saara)
- convert propernoun-($lang)-lex.txt to a derived file from common xml files
(Sjur, Tomi, Saara)
- start to use the xml file as source file
- clean terms-sme.xml such that all names have the correct tag for their use
(e.g. @type=secondary) (Thomas, Maaren, linguists)
- merge placenames which are errouneously in different entries: e.g. Helsinki,
Helsingfors, Helsset (linguists)
- publish the name lexicon on risten.no (Sjur)
- add missing parallel names for placenames (linguists)
- add informative links between first names like Niillas and Nils
(linguists)
9. Spellers
Polderland data generation
PLX conversion made substantial progress, and we now cover most POSes, with the
exception of numerals. Also derivations are still not covered. We now need to
send off what we have to Polderland, to let them test what we have, and deliver
a first version of the spellers based on PLX code from us.
Prefixes should be added as separate entries.
TODO:
- add closed POS and clitics to PLX generation (Børre, Tomi)
- done
- add compound stems to the PLX generation (Børre, Tomi)
- done
- Include numerals in the speller (Børre, Tomi)
- add prefixes to the PLX (Børre, Tomi)
- add
smj
to PLX conversion (Børre, Tomi)
- add derivations to the PLX generation (Børre, Tomi)
Aspell
TODO when the major part of the PLX conversion is done:
- add Aspell/Hunspell data generation to the lexc2xspell (Tomi - after the
PLX data generation is finished)
- study Hunspell, perhaps also Soikko (Børre, Sjur, Tomi)
Testing
TODO:
- get an Intel Mac for testing Windows spellers (Børre, Sjur)
- Sjur has asked Børre to order two new MBP
Localisation
smj
is now translated, and should be sent to Polderland.
TODO:
- translate Windows installer text to
sme
and smj
(Børre, Thomas)
- send
smj
translations to Polderland (Børre)
10. Other
Corpus contracts
TODO:
- publish corpus contracts and project infra on NoDaLi-sta (Sjur)
- wrote most of the letters, but found some holes (discussed above)
Bug fixing
55 open Divvun/Disamb bugs, and 23 risten.no bugs
11. Next meeting, closing
The next meeting is 29.1.2007, 09:30 Norwegian time.
The meeting was closed at 10:53.
Appendix - task lists for the next week
Boerre
- send
smj
translations to Polderland
- write form to request corpus user account
- document how to apply for access to closed corpus, and details on the corpus
and its use in general
- add short description on our front page on anonymous cvs and corpus access,
with links to relevant documentation
- update and fix our documentation and infrastructure as Steinar finds
problem areas
- continue work on script for automatic testing of the spell checker in Word
- fix
sme
texts in corpus this month
- find missing
nob
parallel texts in corpus
- translate Windows installer text to
sme
- work on the Polderland data generation (PLX format conversion)
- Concentrate on compounding
- go through other directories, fix parallellity information for other documents
- add
sma
texts to the corpus repository
- order Intel Macs
- fix bugs!
Maaren
- tasks according to Thomas
Saara
- fix
sme
texts in corpus this month
- send aligned, xml
nob
texts to Kristen
- fix problems with xml2lexc if needed
- check the problem with pdf-conversion cutting wordforms.
- fix bugs!
Sjur
- name lexicon:
- restructure interface code for easier maintenance, coding and use
- refactor the rest of the SD-terms editor code
- implement missing propnouns editing functions
- implement improvements decided upon in Tromsø
- hire linguist and programmer
- publish corpus contracts and project infra on NoDaLi-sta
- fix stuorra-oslolaš lower case
o
- write form to request corpus user account
- document how to apply for access to closed corpus, and details on the corpus
and its use in general
- fix bugs!
Steinar
- test our infrastructure and documentation - follow the documentation exactly,
and find problem areas - report problems to Børre. Start: At the front
page.
- Complete the semantic sets in sme-dis.rle
- missing lists
- report conversion errors to Saara
- Look at the actio compound issue when adding from missing lists
- lexicalise actio compounds. Example: vuolggasadji vs. vuolginsadji
- Go through the Num bugs
- fix bugs!
Thomas
- refine
smj
proper noun lexica, cf. the propernoun-smj-lex.txt
- work with compounding
- lexicalise actio compounds
- Lack of lowering before hyphen: Twol rewrite.
- Go through the Num bugs
- fix stuorra-oslolaš lower case
o
- implement discontinous case inflection for numbers
- produce correct number base forms in the analyzer
- fix bugs!
Tomi
- add compound stems to the PLX generation
- include numerals in the speller
- add prefixes to the PLX
- add
smj
to PLX conversion
- add derivations to the PLX generation
- fix bugs!
Trond
- update the
smj
proper noun lexicon, and refine the morphological analysis,
cf. the propernoun-smj-lex.txt
- fix
sme
texts in corpus this month
- find missing
nob
parallel texts in corpus, go through Saara’s list
- report conversion errors to Saara
- Go through the Num bugs
- Make numeral testbed for smj as well
- Get input on
sma
hyphenations
- implement discontinous case inflection for numbers
- produce correct number base forms in the analyzer
- write form to request corpus user account
- document how to apply for access to closed corpus, and details on the corpus
and its use in general
- fix bugs!.