Language Technology at UiT

The Divvun and Giellatekno teams build language technology aimed at minority and indigenous languages

View GiellaLT on GitHub divvungiellatekno/giellalt.uit.no

Divvun-møte 13.2.2024

Til stades: Flammie, Katri, Sjur, Linda, Inga, Børre

Saker:

Sidan sist

Linda

Katri

Framover/Ideer:

Flammie

framover:

Inga

Maja

Framover:

Sjur

At MasterWord Services, we help companies operate globally in whatever language that may be. We help you communicate with your employees, your clients, and your target markets.

We are the fastest growing woman-owned Language Service Provider in the world, having spent the last 30 years growing the reach and impact of Fortune 500 companies and public institutions across energy and engineering, healthcare, life sciences, government, technology, insurance, finance, and education. Along with them, you can trust us with your most complex, culturally sensitive, confidential, and urgent translation, localization, and interpreting projects.

Our diverse team of industry experts and network of high-quality language experts work daily to tailor solutions with in-person and remote services in over 250 languages to your exact criteria.

Framover:

Børre

TheTC

Framover:

Necessary Innovations

Andre planlagde oppdateringar

Reiser og konferansar

Tar alt for lang tid å få reiseoppgjer! Et alternativ: https://cp.compendia.no/uit/medarbeiderhandbok/208693

Både potensielle og påmeldte, og planlagde reiser:

LREC - framtidsplaner

Ymse

Bør vi arrangera fleire release-partyar eller kurs på nettet? Kan kanskje nå fleire folk lettare på den måten. Målsetjing: nettseminar to gonger om året Maja: F.eks nettseminar om språkteknologi, nyoppdatering av f.eks grammatikkontroll eller oppdatering av dict -lagt til nye ord og funksjoner i dict